November 30. szombat, Andor, András
Hírek, események 2016. július 1. 23:16

Világmárkák Izsákról

Képgaléria
Világmárkák Izsákról
Valószínűleg sokan nem is sejtik, hogy a volt gázcseretelep helyén nemrégiben épült elegáns üzemépületben olyan világmárkáknak számító ruházati termékek készülnek, amelyek nemcsak itthon, hanem a világ sok országában keresettek. A Frankó család Mille Moneta Kft-jének izsáki üzeme tavaly nyár végére készült el, s termelése fokozatosan növekedve mára elérte kapacitásának teljes kihasználtságát.

- 2009-ben Fülöpszálláson indítottuk a varrodát – idézi a kezdeteket Frankó Barnabás, a vállalkozás gazdasági vezetője. Az ottani telephely a termelés növekedésével egyre szűkösebbé vált, így dönteni kellett a bővítésről, s mivel mi izsákiak vagyunk, a jövőnket is itt képzeljük el, ezért Izsákon létesítettük az új üzemet. A volt gázcseretelepet már korábban megvettük, mely mögött volt olyan szabad terület, amelyet sikerült ugyancsak megvásárolnunk, így rendelkezésre állt a szükséges nagyságú hely. Szerencsére a kellő pillanatban, alkalmas pályázati lehetőséget is találtunk, így sikerült egy GOP-os telephelyfejlesztési pályázatba bekapcsolódnunk, és nyernünk.

- Ha jól tudom, a fülöpszállási üzemben a kft. sajátmárkás kabátjai készültek.

- Alapvetően igen, de emellett lakástextilt is varrtunk. Tízegynéhány főnek tudtunk ott munkát adni, azonban komoly gondot okozott a szakképzett munkaerő hiánya. Ezen részben izsáki és szabadszállási alkalmazottak felvételével, illetve saját képzéssel segítettünk. Ez utóbbit úgy oldottuk meg, hogy 2010-ben a Kecskeméti Regionális Képző Központtal közösen végzettséget adó varrótanfolyamot indítottunk. 2012-ig gyakorlatilag a kabátok gyártása kötötte le a kapacitás legnagyobb részét, melyek készítését még most is folytatjuk, azonban már csak a téli szezon kezdete előtti néhány hónapban állítjuk át a gyártósort a saját termékekre. Az egyre növekvő eladott kabátmennyiség annak köszönhető, hogy már a kezdetektől nagyon ügyeltünk termékeink minőségére. Filozófiánk szerint kiváló, bárhol megmutatható cikkekkel szabad kizárólag piacra lépni. Minőség dolgozókban, eszközökben, munkában, termékekben. Soha nem kívántunk a kínai és hasonló ruházati dömpingtermékek alternatívája lenni. Csakis minőségben gondolkodtunk, s gondolkodunk.

- Gondolom, ennek is köszönhető, hogy ma már több világmárka képviselőjének is dolgoztok. Velük hogyan kerültetek kapcsolatba? Mert nyilván a saját termékek jó minőségük ellenére is csak szűkebb körben voltak ismertek.

- Így igaz, ezeket a helyi kiskereskedőkön és néhány nagykereskedelmi egységenkeresztül forgalmazzuk. 2012-ben kerültünk kapcsoltba egy, a textilipari oktatásban működő egyetemi oktatóval, akivel együttműködve – hogy úgy fogalmazzak – egy magasabb minőségi osztályba léptünk. Gyártásban és forgalmazásban egyaránt. Általa olyan kapcsolatokra tettünk szert, amelyeknek köszönhetően jelenleg világszerte ismert, prémium márkáknak dolgozunk, mint például az Azzaro, Arrow, Kenzo, Carven, Bonton, Bonpoint, Cristophe Lemaire, és a Givenchy. Férfi télikabátokat, ballonkabátokat, nadrágokat, gyermek és lánykaruhákat készítünk. Az alapanyagot valamint a kellékeket a megrendelők biztosítják, mi pedig a kiváló munkát, szakértelmet. Igen jó kapcsolataink vannak, ugyanis a filozófiánk továbbra sem változott - nem is változhatott ilyen partnerek mellett -, kényesen ügyelünk a minőségre. Természetesen a pontosságra is, vagyis amit vállaltunk, az úgy és akkorra legyen meg, ami a megállapodásban szerepelt. Ezek nélkül nem maradhatnánk versenyben. Sőt mostanra eljutottunk odáig, hogy ha rendelkezésre állna további dolgozói létszám, még nagyobb volumenben termelhetnénk. Ennek sajnos a szakképzett munkaerő hiánya szab határt egyelőre.

- Ha már a munkaerőt említjük, most hányan dolgoznak az izsáki üzemben, s a fülöpszállási részleg is működik még?

- Fülöpszálláson már nem dolgozunk, de jó néhány dolgozó vállalta az átjárást, többek között Magyarné Csík Mariann adminisztrátorunk is, aki a családtagok mellett közel 7 éve végzi nagy odafigyeléssel az irodai munka jelentős részét. Izsákon jelenleg húsz fővel működünk, de szeretnénk még felvenni hozzáértő dolgozókat. Betanítást is vállalunk. A jelentkezőknek mindig kihangsúlyozzuk, hogy csak azon munkavállalók érdeklődését várjuk, akik valóban dolgozni szeretnének. Biztos munkát és jövedelmet, valamint kulturált körülményeket kínálunk, cserébe komoly munkavégzést kérünk.

- Korrekt ajánlat, nyilván a már itt dolgozók megfelelnek ennek a feltételnek.

- Elmondhatom, jó gárdánk jött össze, és ezt nem udvariasságból mondom, tényleg ez a valóság. Örömmel vesszük azt is, hogy egymásnak ajánlották, ide érdemes eljönni dolgozni. Ebből az is következik, hogy ők is elégedettek velünk. Szabászaink, varrónőink és a vasaló munkatársak kiváló teljesítményt nyújtanak. Kalmár Roland technológiai vezető nagy hozzáértéssel fogja össze, irányítja a gyártási folyamatot, ellenőrzi a minőséget. Ő kezeli azt a szoftvert is, amellyel a szabásmintákat, az úgynevezett terítékrajzokat készítjük. Kellőképpen pontos, és gazdaságos az említett program, igen kevés hulladékot hagy a szabás során. A szabász-, és varrógépeink, valamint a vasaló állomások szintén korszerű eszközök. Kell is a precizitás, hiszen nem lehet, hogy például szabásnál – ahol egyszerre kötegnyi anyag kerül vágásra - meghúzódjon a kelme, mert az már nem passzolna az összeállításnál. (Egyébként mintegy negyven-hatvan kiszabott elemből áll össze például egy kabát.) Éppen ezért, ezt a hibát alapból kizáró korszerű terítőgépet használunk. Zömében francia, olasz és német alapanyagokkal dolgozunk külföldi megrendelőinknek. Fontosnak tartom viszont megjegyezni, hogy a saját márkánkat kizárólag magyar, vagy itthon kapható alapanyagokból készítjük.

- A márkanevek alapján zömében francia, s részben olasz termékek gyártásában közreműködtök, hol kerülnek értékesítésre ezek? Vagyis hol járhatnak Izsákon készült ruhákban az emberek?

- A gyártató országokon kívül az Egyesült Államokban, Angliában, Izraelben, Dubaiban és Japánban.

- Tudhatóan családi vállalkozás a tiétek. Hogyan vesznek részt a családtagok a munkában?

- Édesanyám az ügyvezető igazgató, édesapám a technikai feltételek biztosításában és működtetésben vesz részt, magam a gazdasági, szervezési munkákban közreműködöm. A testvéremmel kiegészülve mi vagyunk a tulajdonosok is. Feleségem, Petra, francia nyelvtudását és rajzkészségét kamatoztatja a vállalkozásban.

- Komoly hívei vagytok a megújuló energia felhasználásának. Nyilván ennek jegyében láthatunk napelemeket az üzem tetején.

- Pontosan! A gépek áramszükségletének 50-60 százalékát termelik meg a napelemek, ez komoly költségmegtakarítást jelent, hogy a környezetvédelmi előnyöket ne is említsem.

- Igazi lelkesedés volt érezhető abban, ahogy az üzemet megmutattad, illetve beszéltél a vállalkozásról, s arról, amit elértetek. Ebből azt is gondolhatjuk, hogy a rendszerváltás nyomán eltűnt egykor méltán elismert és híres hazai textil- és ruhaipar felélesztésének elkötelezett részesei kívántok lenni?

- Nyilván, jelenlegi méreteinknél fogva mi magunk egyelőre szerényen gondolhatunk ilyesmit, de ha egy kicsivel is hozzájárulhatunk ehhez, s megismerve bennünket valakinek ilyesmi jut eszébe, az nagy öröm számunkra. Bizakodva tekintünk a jövőbe, és azon dolgozunk, hogy vállalkozásunk jelenlegi pozícióját tovább erősítsük.

Kövessen minket a Facebookon is!

Címkék: Wojtyla Ház